【易經.金山文史版.第一章.(乾卦).雷電章】
*潛龍勿用。
(春雷還沒出現,這時候雷電沒有作用。)
【老子道德經金山版第二章】
天下皆知美為美,惡已!皆知善,訾不善矣!有無之相生也;難易之相成也;長短之相形也;高下之相盈也;音聲之相和也;先後之相隨……..。恆也!
【老子道德經金山版第一章】
道:「可道也,非恆道也。」名:「可名也,非恆名也。」無名,萬物之始也;有名,萬物之母也。故,恆無欲也,以觀其眇;恆有欲也,以觀其所噭。兩者;同出,異名。同謂:「玄之又玄。」終眇之門。
在以下《聖世經典「道德經」──兼論老子道家「無為法」與「科學特性」》一文中,我提出了《道德經》是「盛世經典」以及「無為法」是「科學方法」的理論。
這兩個理論中,我將老子道家,定位於「盛世」的創造者,以及「科學方法」的應用者;如此不但可以把老子道家思想,完全落實於這個世界,還可以一舉突破當前宗教外道曲解《道德經》所造成的困境。
「荷蘭基督教恐怖主義殖民軍」派遣來台灣的第一位牧師「George. Candidius喬治.甘治士)」寫了一篇《A short Description of the Isle of Formosa福爾摩沙島簡述》。
《福爾摩沙島簡述》記載,台灣大明漢人每16-18戶,就密集設有一個「temple廟宇、宫觀」,年輕人在晚上,必須睡在這個配備有「weapons武器」,並擺設敵人首級的「temple廟宇、宫觀」裡。我們看《福爾摩沙島簡述》中的一段記載如下:
明.陳第《東番記》有兩句話,指出明代的台灣大明人沒有「領導人、帝王」:1.「無酋長」。2. 「不官不長」。
「荷蘭基督教恐怖主義殖民軍」派遣來台灣的第一位牧師「George. Candidius喬治.甘治士)」寫了一篇《A short Description of the Isle of Formosa福爾摩沙島簡述》:說「having no peculiar language of their own, neither are the inhabitants govern'd by any king or prince,」意思是說,台灣大明人的住地中,「居民既沒有個別獨特的古怪語言,也沒有任何國王或王子統治他們。」
從以上東西方這兩個記載來看,台灣大明人從陳第的「明代」,到甘治士牧師的「荷蘭殖民時期」,台灣大明人是沒有「領導人、國王」的,但事實並非如此,台灣大明人是確實有國王的。
在「荷蘭基督教恐怖主義殖民軍」殖民之前,台灣台南的港口就叫「大港灣(大溝灣)」。這個「大港灣(大溝灣)」的地名,不是僅只是台灣大明人使用,而是大明中國官方也使用這個名稱。
我們看「Awnsham and John Churchill, 1704」所著《A Collection of Voyages and Travels航海旅行總集》的「The PREFACE前言」中,清楚地記載了大明中國分配(特許)荷蘭人可以使用「大港灣(大溝灣)」的文字敘述,其原文如下:
「The Chineses being at last tired out by these inconveniences, began to hearken to their propositions , pursuant to which it was agreed, that the Dutch should rase their fort in the island of Pehou, as being too near to the coast of china; in lieu of which the harbour of Tagowang in the isle of Formosa, ten leagues further from the coast, should be assigned them, where they should have the liberty of erecting a fort at pleasure, and whither the Chineses were to come to traffick with them. 」
「荷蘭基督教恐怖主義殖民軍」於1627-1637年,這10年之間,派遣來台灣的第一位牧師「George. Candidius喬治.甘治士)」寫了一篇《A short Description of the Isle of Formosa福爾摩沙島簡述》。
《福爾摩沙島簡述》後來收錄在「Awnsham and John Churchill, 1704」所著《A Collection of Voyages and Travels航海旅行總集》之中,在《A Collection of Voyages and Travels航海旅行總集》的「The PREFACE前言」中,清楚記載了「 Formosa福爾摩沙」這個名稱的真正和最早來源,如下:
「Accordingly the Dutch caused a strong fort to be built in the said isle of Formosa (called by the Chineses Paceande )據此,荷蘭人就在上述的福爾摩沙島,建造了一個堅固的堡壘,(這福爾摩沙島的名稱,是一群「Chineses Paceande拜上帝中國人」稱呼的)。」
過去有很多台灣南島主義的歷史學者,編造假歷史,說台灣被稱為「Formosa福爾摩沙島」,是葡萄牙水手,航行經過台灣時,驚嘆之餘,興奮得高喊「Ilha Formosa! (美麗之島)」,從此台灣就被稱為「Formosa (美麗之島)」。
網路上喧騰多年,流傳一段台灣基督教靈糧堂有一位女牧師的錄音(註1),內容是她在傳教時說:「為什麼七成的台灣人會這麼淫亂?因為這些台灣人都帶有原住民平埔族的血統,而以前原住民平埔族的女人,只要遇到喜歡的男人,就可以帶回家好合(按:性交)。」
由於這段女牧師的錄音,在網路上流傳多年,並且不斷被大量轉載分享,甚至還有人要求道歉,也不見台灣基督教靈糧堂,對這個嚴重的事件,有明確的否認,因此整件事發展似乎已經傾向真實存在。
過去我不斷用歷史文獻和各種考據證明,荷蘭殖民之前,台灣西部平原上住的先民是「大明漢人」和「福佬漢人」,根本就不是「南島語平埔族」,也不是「西拉雅族、華武壟族」,更不是南島主義者說的其他各種「南島語平埔族」。
我所提的證據,卻受到南島主義學者政客,在台灣的大學校園和社會的強力抵制和消音,甚至其中有些人,還堅持自己有「南島語平埔族血統」而「寧願作番」。顯然南島主義者,在歷史證據的戳破之下,仍然執迷在校園和社會,頑強也推行他們自欺欺人的「泛南島血緣主義」謊言。
台灣在「荷蘭基督教恐怖主義殖民軍」入侵之前的明代王時代,台灣西部平原到處星羅棋布著「漢人」,其中以台南到高雄的「大明漢人」,人口最龐大,武力也最強大,他們是居於領導者的第一大族群,其次則以「福佬漢人(台灣習慣統稱為閩南人,但最早來台的也有閩東人,兩者有別)」為第二大族群。
第 6 頁,共 25 頁